Se você já tentou falar inglês e pensou “isso não soa natural…”, pode ficar tranquilo: você não está sozinho.
A maioria dos brasileiros comete praticamente os mesmos erros — e a boa notícia é que isso não tem nada a ver com falta de inteligência ou capacidade. É só influência direta do português.
A seguir, você vai ver os erros mais comuns (com exemplos reais) — e como corrigir cada um de forma simples.
1. Traduzir tudo ao pé da letra
Se inglês fosse só traduzir palavra por palavra, todo mundo já seria fluente.
Erro comum:
“I have 30 years”
Forma correta:
“I am 30 years old”
👉 Em inglês, muitas estruturas são completamente diferentes. Traduzir direto costuma dar errado.
2. A clássica confusão entre “make” e “do”
Esse aqui já derrubou muita gente.
Erro:
“I did a mistake”
Correto:
“I made a mistake”
👉 Dica prática:
- make → criar algo
- do → executar uma ação
3. “Since” vs “For”: o terror dos tempos verbais
Erro:
“I study English since 2 years”
Correto:
“I have studied English for 2 years”
👉
- for = duração
- since = início de algo
4. Frases sem sujeito (porque em português pode… em inglês não)
Erro:
“Is raining”
Correto:
“It is raining”
👉 O inglês quase sempre exige um sujeito — mesmo quando parece “inútil”.
5. Pronúncia que muda tudo (e às vezes dá problema)
Pequenas diferenças podem causar situações… constrangedoras.
- beach ≠ bitch
- sheet ≠ shit
👉 Aqui não é exagero: pronúncia faz diferença real.
6. “Actually” não significa “atualmente”
Esse é traiçoeiro.
Erro:
“Actually, I live in Brazil”
Correto:
“Currently, I live in Brazil”
👉
- actually = “na verdade”
- currently = “atualmente”
7. “To” ou “for”? Eis a questão
Erro:
“This gift is to you”
Correto:
“This gift is for you”
👉
- to = direção
- for = benefício
8. Ordem das palavras (sim, isso importa)
Erro:
“A car red”
Correto:
“A red car”
👉 No inglês, o adjetivo vem antes do substantivo.
9. “People is”… não é bem assim
Erro:
“People is happy”
Correto:
“People are happy”
👉 “People” é sempre plural.
10. Esquecer os auxiliares
Erro:
“You went yesterday?”
Correto:
“Did you go yesterday?”
👉 O inglês adora um verbo auxiliar. Ignorar isso é receita para soar estranho.
11. “Much” vs “Many”
Erro:
“Much people”
Correto:
“Many people”
👉
- many → contáveis
- much → incontáveis
12. O famoso “like + -ing”
Erro:
“I like watch movies”
Correto:
“I like watching movies”
👉 Depois de “like”, o verbo geralmente vem com -ing.
Por que esses erros acontecem?
Simples: interferência do português + falta de prática guiada.
E aqui está o ponto mais importante…
👉 Saber a regra não garante que você vai usar corretamente na hora de falar.
Como parar de cometer esses erros de uma vez por todas
Evitar esses deslizes exige mais do que estudar gramática solta. Você precisa de:
- prática real de conversação
- correção imediata
- exposição constante ao idioma
- orientação estruturada
E é exatamente isso que você encontra na plataforma da English Work.
🚀 Como a English Work pode acelerar seu inglês
Ao assinar o EW Pass, você tem acesso a um ecossistema completo de aprendizado:
✅ Professor online para tirar dúvidas e corrigir seus erros
✅ Lucy IA, a tutora inteligente que pratica com você 24h por dia
✅ Aulões semanais ao vivo
✅ Plantão com professores reais
✅ Todos os cursos disponíveis na plataforma, incluindo inglês para áreas específicas como saúde, TI, IA, mineração e óleo & gás
✅ Conteúdo estruturado para sair do básico até a fluência
Tudo isso em um só lugar — sem precisar montar um quebra-cabeça de cursos e métodos.
Conclusão
Errar faz parte. Continuar errando os mesmos pontos, não.
Quando você entende os padrões e pratica da forma certa, o inglês começa a fluir — e aqueles erros clássicos simplesmente deixam de aparecer.
Quer parar de travar, ganhar confiança e falar inglês de verdade?
Assine agora o EW Pass da English Work e comece a evoluir com método, prática e acompanhamento real.

No Comment! Be the first one.